The title comes from Ariel‘s description of this skirt:
Be in a flirty and playful mood all day long. This moody denim skirt is flowing with rufle tiers in that dye wash everybody loves.
“That dye wash everybody loves?” I’m pretty sure that’s supposed to read: “that dye wash everybody loves to hate,” because that is the only way the sentence could make sense.
Then again, they spelled “rufle” with one “f”, so making sense might not be at the top of their list of priorities. Unless, of course, it was intentional. Maybe the Coalition of Ruffles didn’t want to be associated with this and refused to give this skirt permission to use their name.
And yes, a Coalition of Ruffles is a more likely scenario than “that dye wash everybody loves.”